В Японии молодой студент встречается с бабушкой своей одноклассницы.История началась во время визита 23-летнего студента Кофу в дом своей одноклассницы, где он впервые увидел 83-летнюю Айко и влюбился в неё. Зашел не в ту дверь и понеслась. Женщина призналась, что сразу почувствовала симпатию:Он энергичный и очень заботливый, такого молодого человека я ещё не встречала.Переломный момент произошёл в Токийском Диснейленде. Поездка изначально была организована внучкой Айко, но в итоге остались только они вдвоём. На закате у замка Золушки Кофу признался Айко в любви, и она ответила взаимностью.Айко — бывший садовод, у неё двое детей и пятеро внуков. Она дважды была замужем, а после развода жила с семьёй сына. Несмотря на возраст, женщина ведёт активный образ жизни, ухаживает за собой и выглядит моложе своих лет.Кофу учится в университете и проходит стажировку в креативной компании. Он говорит, что самое счастливое время его дня — это утро рядом с Айко:Иногда она смотрит на меня снизу вверх, прижимается — устоять невозможно.Сейчас пара живёт вместе, хотя не уточняет, в чьём доме. Они ещё не думают о свадьбе, но признаются, что счастливы. Айко рассказывает, что скучает, когда Кофу уходит на работу, но готовка для него приносит ей радость. По словам женщины, перед сном он даже чистит ей зубы.История вызвала бурное обсуждение в сети. Одни пользователи восхищаются их смелостью и называют отношения духовными и искренними. Другие сомневаются, указывая на слишком большую разницу в возрасте.